您现在的位置: 舞研艺考 > 考研 > 复习指导 > 英语

北舞考研英语翻译:倒装结构详解

发布时间: 2014-08-12 15:10 浏览:17努力到让自己感动!
更多
摘要:考研英语翻译倒装结构是翻译题型中最常见的考察方式因此倒装结构也成为强力得分点,舞研堂英语陈老师建议同学们一定要透彻的掌握这点。

  考研英语翻译倒装结构是翻译题型中最常见的考察方式,把一些本应置于主语之后的句子成分提到主语之前的结构形式。因此倒装结构也成为强力得分点。所以舞研堂英语辅导专家陈老师建议同学们一定要透彻的掌握这点,下面就考研英语翻译倒装结构进行一下详细的解读,希望能够帮助同学们更好的理解。

  倒装语序分为完全倒装和部分倒装。完全倒装(Full Inversion):又称"全部倒装",是指将句子中的谓语全部置于主语之前。此结构通常只用于一般现在时和一般过去时。部分倒装(Partial Inversion)(又称半倒装句):指将谓语的一部分如助动词或情态动词倒装至主语之前,而谓语动词无变化。如果句中的谓语没有助动词或情态动词,则需添加助动词do,does或did,并将其置于主语之前。倒装结构翻译时既可以按照主谓语的顺序翻译,也可以按照英语表达顺序翻译。

  考研英语中,翻译倒装结构的基本步骤是:识别出倒装结构,并判断出主语和谓语,找到句子主干,理清句中各部分的关系。

  【真题例句2】

  Scattered around the globe are more than 100 small regions of isolated volcanic activity known to geologists as hot spots.

  【解析】

  句子主语regions还带有一个介词短语of isolated volcanic activity和过去分词短语known to geologists as hot spots作后置定语,使得主语部分较长,为保持句子平衡,将分词短语scattered around the globe置于句首,引起倒装。按照正常语序句子主干应该是:More than 100 small regions … are scattered around the globe。此句为简单句,所以只有1个谓语动词 are。

 

  【参考译文】

  100多个分离的火山活动的小型区域分布全球各地,地质学家称它们为热点。

  【真题例句1】

  With economic growth has come centralization; fully 76 percent of Japan’s 119 million citizens live in cities where community and the extended family have been abandoned in favor of isolated, two-generation households.

  【解析】

  第一个句子主语centralization后面紧跟着第二个句子介绍centralization的内容,为使其保持紧凑,所以将介词短语 With economic growth置于句首,第一个句子采用完全倒装结构。正常语序应该是:Centralization has come with economic growth。全句共有3个谓语动词:has come,live和have been abandoned,分号连接了两个独立的句子,所以主句的谓语动词是:has come和live, where引导的定语从句修饰cities。

  【参考译文】

  随着经济的增长,集中现象到来了;日本1.19亿人口中的76%都住在城市。在城市中,社区和大家庭遭人抛弃,取而代之的是分离的、两代人构成的家庭。

  Especially significant was his view of freedom, which, for him, was associated with the rights and responsibilities of the individual: he advocated freedom of thought and of personal expression.

  这句话的主语位置并没有如正常的主语是名词,出现在was前的是一个Especially significant,这是不能做主语的,故我们想到有特殊结构在这句话中的存在。这个一个比较典型的表语前置的倒装,还原后语序应为his view of freedom was especially significant,这样看的话主干部分就很好理解。

  这种倒装结构也是我们近年的真题的考察重点之一,比如在我们2012年英语一真题的Text 1中的最后一段,就出现了这样的结构:Far less certain, however, is how successfully experts and bureaucrats can select our peer groups and steer their activities in virtuous directions. 而这句话也恰恰是这篇文章最后一道题的解题关键,这句话的准确理解决定了这道题的得分与否。

责任编辑:kaoyanmti

25&26届舞蹈考研辅导课程在线咨询400-888-7399
  • 北舞考研
  • 民大考研
  • 首师考研
  • 北师考研
  • 艺研院
  • 其他院校
  • 公共课
课程名称课程安排课时测试安排协议价格服务详情咨询
专业理论全程班基础阶段:205课时
强化阶段:160课时
冲刺阶段:96课时
点睛阶段:10课时
(线上)
>471课时10次无重读23800元1.班主任监督
2.讲师领学(限协议班)
3.复习规划指导
4.定期答疑课
5.测试讲解
6.纸质版讲义
7.课程期无限次畅学
详情咨询
专业理论全程班专业理论全程班
(线上+面授)
>471+10课时10次无重读29800元详情咨询
全科全程班专业理论全程班
英语全程班
政治全程班
(线上+面授)
>907课时>20次无重读43800元详情咨询
全科协议班初试全科课程
复试全科课程
(线上+面授)
>907+10课时>20次不过免费重读62800元详情咨询